Angielski Biznesowy

Podstawowe zwroty

Podczas spotaknia:

j. polski

j. angielski

Chciałbym umówić się na spotkanie z Panem Smith.

 

I would like an appointment with Mr Smith please.

Kiedy Panu odpowiada?

 

When would it suit you?

Chciałbym się dowiedzieć, czy możemy przełożyć nasze spotkanie.

 

I wonder whether we can postpone our meeting?
Z żalem muszę poinformować, iż muszę odwołać zaproponowane spotkanie, gdyż nie będę w stanie w nim uczestniczyć. Regretfully, I have to inform you that I will not be able to attend our proposed meeting, and shall therefore have to cancel.

Podczas składania zamówienia:

j. polski

j. angielski

Pragniemy dokonać zamówienia w Państwa firmie na...

 

We are pleased to place an order with your company for ...

Skróty:

j. polski

j. angielski

przed południem

a.m. (ante meridiem)

ok. (około)

approx. (approximately)

do wiadomości

attn. (to the attention of)
Licencjat

B.A. (Bachelor of Arts)

Czas środkowoeuropejski

CET

S.A. (Spółka Akcyjna) inc. (incorporated)
rocznie p.a. (per annum)

 

Last Updated on  April 1st, 2014